Фрэнк Беттджер - Удачливый торговец

Я. Мистер Краусс, ваш друг попросил меня заглянуть к вам, когда буду по соседству, но он просил не называть его имени. Вы можете уделить мне сейчас несколько минут или мне зайти попозже?

Краусс (с сильным гортанным немецким акцентом, которого на бумаге просто не передашь). Что угодно?

Я. Не знаю.

Краусс. Как это? (Мой ответ, казалось, поставил его в тупик.)

Я. Ваш друг сказал, что ему кажется, я мог бы вам помочь, а я не знаю, могу ли, пока не задам вам несколько вопросов. Мне можно войти?

Краусс. Вы хотите мне что-то продать?

Я. Нет. Не сегодня. Позднее я могу помочь вам купить что-нибудь.

Краусс. (Закрыл окошко, не говоря ни слова, и я наблюдал, как он исчез за вращающейся дверью. Я подождал несколько минут и уже собирался уходить, как открылся пожарный ход и вышел Краусс, волоча ноги. На его лице не было никакого выражения. Он выглядел и действовал, как слабоумный. Он стал передо мной и ждал, когда я заговорю.)

Я. Мистер Краусс, меня зовут Беттджер. Я агент по страхованию жизни, но сегодня я здесь не для того, чтобы продать вам что-то. Я просто хотел с вами познакомиться. По цвету ваших глаз или волос я не могу определить ваше положение... (И я начал свой обычный разговор при подходе. Когда я дошел до места: — Не возражаете, если я задам вам несколько вопросов? — он заговорил.)

Краусс. Мне не нужно никакое страхование. У меня есть знакомый. Я покупаю страховки у него. (Он говорил на таком ломаном английском, что я едва понимал половину.)

Я. На какую сумму вы хотите застраховаться у вашего приятеля?

Краусс. Нет. Я не покупаю страховки.

Я (Почти минуту царило замешательство. Казалось невозможным, продолжать дальше разговор. Однако, помня, что мой друг назвал его гением, я изо всех сил старался смотреть на него с восхищением и уважением. Я решил попробоватъ еще один вопрос.) Мистер Краусс, а как вы вообще начали заниматься этим делом?

С небольшими ободрениями время от времени я выслушал одну из самых поразительных и вдохновенных историй за всю свою карьеру.

... Родившись в Германии, он потерял обоих родителей в десятилетнем возрасте. Стал работать, затем служил в германском флоте. В конце концов приехал в Америку, получил работу на фабрике, жил вместе со старшей замужней сестрой. По ночам большую часть времени проводил в подвале, работая над идеями, которые, по его мнению, могли бы улучшить продукцию и оборудование компании, на которую он работал. За каждое изобретение компания «вознаграждала» его повышая на доллар недельный оклад! В конце концов он от них ушел и начал собственное дело в одной комнате неотапливаемого старого дома, пустовавшего многие годы...

Я слушал его рассказ с искренним восхищением. Ведь он работал даже сейчас по 16-17 часов в сутки. Он признался мне, что продает больше, чем его бывшие работодатели!

Меня поразила его горячностью во время рассказа. Когда-то банкир отказался ссудить ему 300 долларов, а теперь, всего несколько лет спустя, тот же банкир сам пришел на его стремительно расширяющийся завод, предлагая взаймы 300 тысяч долларов!

— Что ж, мистер Краусс, — сказал я, — замечательный рассказ!.. Работая так напряженно и расширяя свое дело, вы нашли время жениться?

— Конечно, — впервые улыбнулся он, — и у меня трое детей.

— Прекрасно! — засмеялся я с чувством неподдельной радости за парня. — Хотелось бы на них взглянуть как-нибудь. Сколько им?